O poeta Dinu Flamand vai ser editado em Portugal: a Guerra e Paz publicará em Abril o seu novo livro, Sombras e Falésias, com tradução de Corneliu Popa. A obra, recomendada e sugerida por António Lobo Antunes, que escreve o prefácio, chega às livrarias a 5 de Abril. A sessão de lançamento está agendada para 6 de Abril, com presença do autor, de António Lobo Antunes e da professora Helena Carvalhão Buescu, às 18h30, na Bertrand Picoas, Plaza, em Lisboa.
| |
Sombras e Falésias
Dinu Flamand
16,5x20
96 páginas
14,00 €
Ficção/Poesia
Nas livrarias a 5 de Abril
Guerra e Paz Editores
|
«Isto é Grande Poesia, sem uma baixa, uma falha, um tropeço. Um livro em torno da morte da mãe, com um pudor e uma contenção admiráveis. Um Requiemmajestoso», afirma no prefácio António Lobo Antunes, amigo de longa data deste autor romeno, que recebeu o mais prestigiado prémio literário do seu país, o Prémio Nacional Mihai Eminescu.
Dinu Flamand tem publicada uma extensa obra na Roménia, sobretudo poesia, mas também crítica literária. Os seus poemas estão traduzidos em diversos países, de Espanha, França, Itália ao México. Sombras e Falésiasacaba de ser publicado na Alemanha e teve edições em Espanha e no México.
Além de poeta, Dinu Flamand é também ensaísta, jornalista, tradutor e comentador da actualidade política na imprensa romena e internacional. Amante incansável da literatura de língua portuguesa, traduziu autores como Fernando Pessoa, Herberto Helder, António Lobo Antunes, Carlos Drummond de Andrade e Vinicius de Moraes, entre outros. Dinu Flamand traduziu igualmente obras literárias de língua francesa, espanhola, italiana e portuguesa, tendo o seu trabalho sido reconhecido com diversos prémios literários.
Em português, o seu livro Haverá Vida antes da Morte? foi publicado, em 2007, pela Quasi Edições.
R. Conde Redondo, 8, 5.º Esq.
1150-105 Lisboa | Portugal
Tel. (+351) 213 144 488
Tlm. (+351) 913 050 026 |
Nenhum comentário:
Postar um comentário